- Từ điển Anh - Việt
ADT (abstract data type)
Các từ tiếp theo
-
ADU (automatic dialing unit)
thiết bị quay số tự động, -
AD (administrative domain)
miền quản trị, -
AD converter
bộ chuyển đổi ad, -
AE
thực thể ứng dụng, -
AED (automatic engineering design)
thiết kế kỹ thuật tự động hóa, -
AEP (application environment profile)
hiện trạng môi trường ứng dụng, -
AES (application environment specifications)
đặc tả môi trường ứng dụng, -
AFAIK (as far as I know)
theo tôi biết (dùng tán gẫu (chat) trên mạng), -
AFC
hệ thống điều khiển tần số tự động, -
AFC (automatic frequency control)
điều khiển tần số tự động, điều khiển tần số tự động-afc, mạch điều khiển tần số tự động, mạch kiểm tần...
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
Prepositions of Motion
199 lượt xemAircraft
287 lượt xemOccupations I
2.131 lượt xemThe Kitchen
1.176 lượt xemAilments and Injures
213 lượt xemRestaurant Verbs
1.442 lượt xemHighway Travel
2.669 lượt xemElectronics and Photography
1.730 lượt xemThe Public Library
171 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
-
0 · 05/09/23 09:19:35
-
0 · 15/09/23 09:01:56
-
-
Hi Rừng, em có viết 1 bài về Đà Lạt trong cơn thất tình của mình, mời mọi người vào coi hình ạ: https://hubpages.com/travel/da-lat-the-ultimate-destination-for-heartbreak-recoveryhanhdang, Bear Yoopies đã thích điều này
-
"On TV, a daily drama that was trendy was airing in full swing." GG dịch là "bộ phim hàng ngày hợp thời" hơi khó hiểu, giúp em dịch câu này với ạ
-
"Close the window while I’m asking nicely."Ngữ cảnh: bạn nam mở cửa sổ cho nắng vào phòng mà bạn nữ đang ngủ, bị ánh nắng soi vào mặt bạn nữ nên khó chịu.Câu trên dịch như nào ạ. Em không biết phải dịch sao cho mượt
-
Chào rừng, em đang dịch một cái Giấy chứng nhận xuất xứ, trong đó có một đoạn là see notes overleaf, dịch ra tiếng việt là gì vậy ạ? em cảm ơn