Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Ngày đường

Jour de marche
Từ đây đến làng phải ba ngày đường
de là au village, il faut trois jours de marche

Xem thêm các từ khác

  • Ngày đản

    Anniversaire de naissance (des divinités, en parlant notamment de �ãkya-Muni)
  • Ngách

    Bras; ramification Ngách đường ramification d\'un chemin Ngách sông bras une rivière (giải phẫu học) méat; récessus Ngách mũi trên méat...
  • Ngán ngao

    Như ngao ngán
  • Ngán ngẩm

    Être blasé; être las de Ngán ngẩm mọi thứ être las de tout
  • Ngán nỗi

    Être dégo‰té; être blasé
  • Ngáng trở

    Faire obstacle à
  • Ngáo ộp

    (cũng nói ngoáo ộp) croque-mitaine Spectre Con ngáo ộp chiến tranh le spectre de la guere
  • Ngáp

    Bâiller Ngáp ngủ bâiller de sommeil ăn bánh ngáp (thông tục) bouffer des briques chó ngáp phải ruồi chance inattendue (en parlant par...
  • Ngáp gió

    (tiếng địa phương) échouer; rater
  • Ngát

    Pénétrant; capiteux Mùi thơm ngát un parfum pénétrant ngan ngát (redoublement; sens atténué) vaguement pénétrant
  • Ngâm chiết

    (hóa học) lessiver; lixivier
  • Ngâm cứu

    (đùa cợt, hài hước) tra†ner dans l\'examen; (d\'une affaire)
  • Ngâm khúc

    Élégie (le plus sonvent suivant la mesure sept-sept-six-huit)
  • Ngâm nga

    Déclamer doucement; réciter à mi-voix (des vers) en savourant
  • Ngâm ngợi

    (từ cũ, nghĩa cũ; văn chương) improviser un poème et le déclamer pour chanter (un site...) Ngâm ngợi nguyệt improviser un poème et le déclamer...
  • Ngâm tôm

    (thông tục) faire tra†ner Việc ngâm tôm mãi không giải quyết faire tra†ner une affaire sans la trancher
  • Ngâm vịnh

    Improviser un poème et le déclamer (pour décrire un site)
  • Ngâm đít

    (y học) bain de siège
  • Ngân bản vị

    (kinh tế, tài chính) étalon-argent
  • Ngân hoa

    (thực vật học) grevillea
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top