- Từ điển Anh - Việt
ACCESS directory
Toán & tin
thư mục ACCESS
Giải thích VN: Là thư mục hệ thống được LIBRARIAN dùng để lưu các file quản lý truy cập vào thư viện. Mỗi thư viện có một thư mục ACCESS được đặt trong thư mục DATABASE của thư viện.
Thuộc thể loại
Các từ tiếp theo
-
ACC (application control code)
mã điều khiển ứng dụng, -
ACD (automatic call distribution)
sự phân phối cuộc gọi tự động, -
ACE (Advanced Computing Environment)
môi trường tính toán tiên tiến, -
ACE (adaptive communication environment)
môi trường truyền thông thích ứng, -
ACE (advanced computing environment
môi trường tính toán nâng cao, -
ACF/Telecommunications Access Method (ACF/TCAM)
acf/ phương pháp truy nhập viễn thông, -
ACF/VTAME Entry (ACF/VTAME)
acf/ lối vào vtame, -
ACF/Virtual Telecommunications Access Method (ACF/VTAM)
acf/ phương pháp truy nhập viễn thông ảo, -
ACF (advanced communications function)
chức năng truyền thông nâng cao, -
ACH
Độ thay đổi không khí mỗi giờ (ach), sự chuyển động của một khối không khí trong một thời gian cho trước. nếu một...
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
The Armed Forces
230 lượt xemThe Family
1.425 lượt xemDescribing Clothes
1.045 lượt xemFruit
294 lượt xemMammals II
322 lượt xemOccupations II
1.516 lượt xemAilments and Injures
213 lượt xemNeighborhood Parks
343 lượt xemA Classroom
183 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
Chào mn, cho mình được hỏi mesopelagic layer nghĩa là gì trong tiếng Việt ạ? Theo mình có tìm hiểu thì được dịch là vùng biển khơi trung, nhưng nghe có vẻ không thuận lắm. Mình không tìm thấy từ này trên Rừng ạ. Xin cảm ơn mn!
-
Hi Rừng, em có viết 1 bài về Đà Lạt trong cơn thất tình của mình, mời mọi người vào coi hình ạ: https://hubpages.com/travel/da-lat-the-ultimate-destination-for-heartbreak-recoveryhanhdang, Bear Yoopies đã thích điều này
-
"On TV, a daily drama that was trendy was airing in full swing." GG dịch là "bộ phim hàng ngày hợp thời" hơi khó hiểu, giúp em dịch câu này với ạ
-
"Close the window while I’m asking nicely."Ngữ cảnh: bạn nam mở cửa sổ cho nắng vào phòng mà bạn nữ đang ngủ, bị ánh nắng soi vào mặt bạn nữ nên khó chịu.Câu trên dịch như nào ạ. Em không biết phải dịch sao cho mượt