Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

Squish

Nghe phát âm

Mục lục

/skwiʃ/

Thông dụng

Danh từ

(thông tục) mứt cam
Tiếng lóc bóc

Nội động từ

Nổ kêu lóc bóc

Các từ liên quan

Từ đồng nghĩa

verb
crush , flatten , jam , mash , pound , press , scrunch , sit on , smash , squeeze , stamp on , trample

Xem thêm các từ khác

  • Squishiness

    Danh từ: sự mềm; sự ướt át,
  • Squishy

    / ´skwiʃi /, tính từ, mềm; ướt át, Từ đồng nghĩa: adjective, mushy , pappy , pulpous , pulpy , quaggy...
  • Squit

    / skwit /, Danh từ: (từ lóng) thằng nhãi nhép, thằng oắt con,
  • Sr

    viết tắt, ( sr) bà xơ; nữ tu sĩ; ni cô ( sister), ( sr) già, bố ( sen), sr mary francis, xơ mary francis
  • Sr (strontium)

    stronti,
  • Srapped wall

    tường ốp ván mộng,
  • Src

    viết tắt, ( src) hội đồng nghiên cứu khoa học ( scienceỵresearchỵcouncil),
  • Srcc (strike

    điều khoản đình công, bạo động và dân biến bảo hiểm),
  • Srgression plane

    mặt phẳng hồi quy,
  • Sri

    Danh từ: từ bỏ tôn kính khi nói với người đàn ông ấn độ; ngài,
  • Sri-Lankan

    người xri lan-ca, nước xri lan-ca, xri lan-ca,
  • Sri Lanka

    xri lan-ca (tên nước, xưa gọi là tích lan, thủ đô : colombo),
  • Srn

    viết tắt, ( srn) y tá được nhà nước đăng ký (với ba năm đào tạo) ( stateỵregisteredỵnurse),
  • Sroos bar

    rầm ngang, thanh ngang,
  • Ss

    viết tắt, ( ss) các thánh ( saints), tàu thủy chạy bằng hơi nước ( steamship), (viết tắt) của schutz staffel cận vệ lính ss...
  • Ssupraorbital notch

    1.khuyết trên ổ mắt 2. khuyết trán trong,
  • Ssupraorbitalnotch

    1.khuyết trênổ mắt 2. khuyết trán trong,
  • St

    viết tắt, ( st) thánh ( saint), ( st) phố, đường phố ( street), Đơn vị đo trọng lượng bằng 6, 4 kg ( stoneỵxtạn), st peter,...
  • St. Elm's fire

    lửa st.elm,
  • St.venant torsion

    độ xoắn venant,
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top