- Từ điển Anh - Anh
Unrig
(
Xem từ này trên từ điển Anh Việt)
Mục lục |
Verb (used with object), -rigged, -rigging.
to strip of rigging, as a ship.
to strip of equipment.
Chiefly British Dialect . to undress.
Các từ tiếp theo
-
Unrighteous
not righteous; not upright or virtuous; wicked; sinful; evil, not in accordance with right or justice; unfair or unjust, an unrighteous king ., an unrighteous... -
Unrighteousness
not righteous; not upright or virtuous; wicked; sinful; evil, not in accordance with right or justice; unfair or unjust, an unrighteous king ., an unrighteous... -
Unrip
to undo by ripping; cut or tear open; rip; take apart or detach., to make known; disclose; reveal. -
Unripe
not ripe; immature; not fully developed, too early; premature., unripe fruit . -
Unripeness
not ripe; immature; not fully developed, too early; premature., unripe fruit . -
Unrivaled
having no rival or competitor; having no equal; incomparable; supreme, adjective, his work is unrivaled for the beauty of its prose ., best , beyond compare... -
Unrivalled
having no rival or competitor; having no equal; incomparable; supreme, his work is unrivaled for the beauty of its prose . -
Unrobe
to disrobe; undress. -
Unroll
to open or spread out (something rolled or coiled), to lay open; display; reveal., obsolete . to strike from a roll or register., to become unrolled or... -
Unroof
to take off the roof or covering of.
Từ điển tiếng Anh bằng hình ảnh
A Science Lab
691 lượt xemThe Human Body
1.583 lượt xemFish and Reptiles
2.171 lượt xemIn Port
192 lượt xemThe Universe
148 lượt xemAt the Beach II
319 lượt xemThe Utility Room
213 lượt xemThe Baby's Room
1.411 lượt xemTrucks
180 lượt xemBạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi
Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.
-
-
Hi mọi người, cho em hỏi ngữ pháp chỗ "It’s been a jubilant two days for football fans in Vietnam." này là cái chi vậy ạ?[a] adj + 2 days (time) nhưng lại là singular (it's been a) - ngay cả lược bỏ noun (time, nếu có) thì cũng ko thể là 2 dayS (đúng không ạ?) Hay cả cụm 2 days này mang nghĩa time, nên dùng số ít được ạ? - HOẶC LÀ BÁO GHI SAI (thế thì em lắm chuyện rồi, pedantic quá đi!) - em cảm ơn ạ.It’s been a jubilant two days for football fans in Vietnam. On Saturday,... Xem thêm.
-
Chào các anh/chị ạ.Cho em hỏi trong "chùa xây theo kiến trúc hình chữ Đinh" thì "hình chữ Đinh" phải dịch như thế nào ạ?
-
Mình cần tìm các resume tiếng Anh của người Việt. Bạn nào có thể giúp mình được không ạ. Mình xin gửi chút phí để cảm ơn.Huy Quang đã thích điều này
-
Xin chào.Mọi người có thể giúp mình dịch nghĩa của từ legacy trong câu này được ko ạ ? Mình cảm ơn.The policies of the last ten years are responsible for the legacy of huge consumer debt.