Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

Stop-go

Mục lục

/Phiên âm này đang chờ bạn hoàn thiện/

Bản mẫu:Phiên âm

Thông dụng

Danh từ

Sự xen kẽ có chủ tâm về những thời kỳ lạm phát và giải lạm phát
a government's stop-go economic policy
một chính sách của chính phủ chủ động gây lạm phát rồi giải lạm phát kế tiếp nhau

Kinh tế

chính sách kinh tế ứng biến
dừng rồi tiến lên
stop-go cycle
chu kỳ dừng rồi tiến lên
giảm rồi tăng

Thuộc thể loại

Xem thêm các từ khác

  • Stop-go cycle

    chu kì ngừng và đi, chu kỳ dừng rồi tiến lên,
  • Stop-go cycle of inflation

    chu kỳ lạm phát luân phiên, xen kẽ,
  • Stop-light

    đèn đỏ, tín hiệu đèn báo dừng lại, Danh từ: tín hiệu giao thông, đèn xanh đèn đỏ (như)...
  • Stop-line

    rào chắn đường (sắt),
  • Stop-log

    cửa phai, cửa van, stop log gain, khe cửa phai, stop-log of caisson type, cửa phai kiểu rầm
  • Stop-log gate

    cửa phai,
  • Stop-log of caisson type

    cửa phai kiểu rầm,
  • Stop-logs

    phai (cửa cống, cửa đập), đê quai,
  • Stop-loss reinsurance

    tái bảo hiểm (ngăn ngừa) tổn thất bồi thường vượt mức, tái bảo hiểm hạn ngạch tổn thất,
  • Stop-loss treaty

    thỏa thuận chặn đứng thua lỗ,
  • Stop-off

    Danh từ: sự đỗ lại, sự ngừng lại (trong một cuộc đi),
  • Stop-off lacquer

    sơn phủ, sơn bọc, sơn bọc, sơn phủ,
  • Stop-order

    Danh từ: lệnh mua (bán) chứng khoán (cho người mua (bán) chứng khoán khi đã đạt giá quy định),...
  • Stop-out price

    giá chung cuộc,
  • Stop-over

    như stop-off, nơi đỗ lại,
  • Stop-payment notice

    thông báo ngưng trả tiền,
  • Stop-press

    Tính từ: giờ chót, cuối cùng (tin), Danh từ: tin giờ chót, a stop-press...
  • Stop-start operation

    việc (điều khiển) đóng mở,
  • Stop-valve

    Danh từ: (kỹ thuật) van khoá,
  • Stop-watch

    / 'stɔpwɔtʃ /, Danh từ: Đồng hồ bấm giờ (chạy đua),
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top