Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Cháu

Mục lục

Petit-fils; petite-fille; petits enfants
Neveu; nièce
Chú cháu
l'oncle et son neveu
cháu
la tante et sa nièce
Descendant
Cháu năm đời của Nguyễn Trãi
descendant de la cinquième génération de Nguyen Trai
Enfant
Ông được mấy cháu
combien avez-vous d'enfants ?
Je; moi (première personne du singulier, quand le petit-fils ou la petite-fille s'adresse à son grand-père ou à sa grand-mère, quand le neveu ou la nièce s'adresse à son oncle ou à sa tante, quand on s'adresse à une personne âgée)
Thưa ông cháu xin lỗi ông
grand-papa , je vous demande pardon
ơi cho cháu cái hoa này nhé
ma tante , donnez-moi cette fleur, s'il vous pla†t !
Thưa cụ cháu xin cảm ơn cụ nhiều
Monsieur , je vous remercie beaucoup
Vous; tu (deuxième personne, quand le grand-père ou la grand-mère s'adresse à son petit-fils ou sa petite-fille, quand l'oncle ou la tante s'adresse à son neveu ou à sa nièce, quand on s'adresse à un enfant)
Bố cháu nhà không ?
ton père est-il à la maison ?
Người ông nói ông sẽ thưởng cho cháu
le grand-père dit : je te récompenserai
Cậu hỏi cháu muốn đi chơi với cậu không ?
son oncle lui demade : veux-tu aller te promener avec moi ?
Il; lui (troisième personne, quand on parle d'un enfant)
Cháu mồ côi ta phải thương cháu
il est orphelin , nous devons avoir pitié de lui .

Xem thêm các từ khác

  • Cháy

    xem cá cháy, br‰ler; flamber; s'enflammer; prendre feu; être consumé; être incendié, gratin de riz, nến cháy, bougie br‰le, củi khô cháy,...
  • Châm

    piquer, (y học) pratiquer l'acupuncture, allumer; mettre le feu à, bị ong châm, être piqué par une abeille, châm đèn, allumer la lampe, châm...
  • Chân

    pied, patte, bas, base, racine, membre, place; emploi, catégorie de rizière, quartier (de boeuf...), le vrai
  • Chân chất

    simple; naturel; d'une droiture spontanée, tình cảm chân chất, sentiment simple, cái đẹp chân chất, beauté naturelle, tính tình chân...
  • Chân tài

    véritable talent, người có chân tài, personne ayant un véritable talent
  • Chân tính

    (ít dùng) vraie nature
  • Chân tẩy

    (bếp núc) béatilles; borde-plats
  • Châng hẩng

    (tiếng địa phương) như tưng hửng
  • Châu

    (từ cũ, nghĩa cũ) district, district des régions montagneuses, (văn chương, từ cũ, nghĩa cũ) perle, larme; goutte de larme, belles paroles,...
  • Chây

    (thực vật học) palaquium
  • Chão

    cordage; corde, Đánh chão, tordre un cordage, buộc bằng chão, attacher avec une corde, dai như chão, très tenace ; qui tra†nasse, câu...
  • Chè

    (thực vật học) théier, thé, compote liquide, bộ đồ chè, service à thé, chè đậu đen, compode liquide de doliques noirs, tinh chè,...
  • Chèm chẹp

    như chem chép
  • Chèn

    caler; coincer; accorer, (thể dục thể thao) tasser, cale ; coin, chèn cái chốt, caler une clavette, chèn đường ray, coincer des rails,...
  • Chèn lấn

    (ít dùng) như chèn ép
  • Chèo

    opéra folklorique (du nord-viet-nam), rame; aviron, ramer; pagayer; nager, buông giầm cầm chèo, abandonner la pagaie pour la rame, chèo hai tay,...
  • Chèo chẹo

    obstinément et de fa�on aga�ante, Đứa bé đòi kẹo chèo chẹo, enfant qui réclame obstinément et de fa�on aga�ante des bonbons
  • Ché

    (cũng nói chóe) jarre (en porcelaine), ché rượu, jarre d' alcool (en porcelaine)
  • Chén

    tasse, petit bol, dose de tisane (médecine traditionnelle), (thông tục) faire bombance; faire ripaille; s'empiffrer, (từ cũ ; nghĩa cũ),...
  • Chéo

    oblique; diagonal, obliquement ; en biais ; en écharpe ; en bandoulière, coin; pli, Đường chéo, ligne oblique, cơ chéo, muscle...
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top