Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Việt - Pháp

Mục lục

Repasser
Bàn
fer à repasser
Raser
Máy bay mặt đất
avion qui rase le sol
Être; constituer
Chúng ta người Việt Nam
nous sommes Vietnamiens
Hành động đó một tội
cette action est un délit
Égaler; faire
Hai với hai bốn
deux et deux font quatre
Que; comme; en tant que
Tôi nghĩ anh
je pense que vous avez raison
ấy được chọn thư
elle a été choisie comme secrétaire
giám đốc , anh ấy phải quản tốt nhà máy ấy
en tant que directeur , il doit bien gérer cette usine
Pour
Được coi nhà bác học
passer pour savant
(marquant la conséquence, non traduit)
đã nói làm
quand il l'a dit , il le fait

Xem thêm các từ khác

  • Là lạ

    xem lạ
  • Là đà

    như la đà
  • Lài

    (thực vật học, tiếng địa phương) jasmin, chó lài, chien métissé; chien mâtiné; chien bâtard; corniaud
  • Lài nhài

    parler longuement; radoter
  • Làm

    travailler; besogner, faire; exercer, fabriquer, préparer; élaborer; entreprendre; exécuter; effectuer; réaliser; accomplir, rendre; occasionner; causer,...
  • Làm bạn

    se lier d'amitié avec; lier amitié, s'unir par les liens du mariage; se marier, chúng tôi đã làm bạn với nhau từ mười năm nay, nous nous...
  • Làm cỗ

    préparer un festin, làm cỗ cưới, préparer un festin de noces, làm cỗ sẵn, travailler pour le roi de prusse
  • Làm dấu

    marquer d'un signe, (tôn giáo) se signer; faire le signe de la croix
  • Làm giả

    falsifier; truquer; contrefaire, kẻ làm giả, faussaire; truquer; contrefacteur
  • Làm lạnh

    réfrigérer, máy làm lạnh, appareil réfrigérant
  • Làm lễ

    célébrer une cérémonie; célébrer un office, làm lễ ở đền, célébrer une cérémonie au temple, ông giám mục đã làm lễ, l'évêque...
  • Làm mẫu

    servir de modèle
  • Làm mồi

    Être la proie de
  • Làm nhàm

    radoter; papoter, ông lão làm nhàm cả ngày, le vieux qui radote toute la jourée
  • Làm rẫy

    như làm nương
  • Làm rể

    devenir un gendre, làm rể một gia đình, devenir un gendre dans une famille
  • Làm tội

    supplicier, faire des misères, làm tội tên giết người, supplicier le meurtrier, Đứa con hư ấy làm tội cha mẹ nó, cet enfant gâté...
  • Làm vầy

    de cette manière, nếu anh nói làm vầy thì không ổn, si vous parlez de cette manière , cela n'arrangera pas
  • Làm vậy

    de la sorte; de cette fa�on, comme, hành động làm vậy là lẽ phải, c'est raisonnable d'agir de la sorte, tôi bảo sao thì anh làm vậy,...
  • Làm ồn

    faire du tapage; chahuter; faire du chahut
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top