Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến
  • Từ điển Anh - Việt

Cure

Nghe phát âm

Mục lục

/kjuə/

Thông dụng

Danh từ

Cách chữa bệnh, cách điều trị; việc chữa bệnh, việc điều trị; đợt chữa bệnh (bằng cách ăn uống cái gì... liên tục trong một thời gian)
his cure took six weeks
việc điều trị của anh ta mất sáu tuần lễ
the hot water cure
đợt chữa tắm nóng
the cure may be worse than the disease
lợn lành chữa thành lợn què
no pain no cure
thuốc đắng giã tật
Thuốc, phương thuốc
a good cure for chilblains
một phương thuốc tốt để chữa cước nẻ
Sự lưu hoá (cao su)
(tôn giáo) thánh chức

Ngoại động từ

Chữa bệnh, điều trị
to cure a patient
điều trị một người bệnh
(nghĩa bóng) chữa (thói xấu, tật xấu)
to cure laziness
chữa bệnh lười biếng
Xử lý để có thể để lâu (bằng cách ướp muối, xông khói, phơi khô)
Lưu hoá (cao su)

Chuyên ngành

Cơ khí & công trình

sự hóa cứng (chất dẻo)

Hóa học & vật liệu

lưu hóa (keo dán)
làm biền cứng

Thực phẩm

phơi khô (thịt)
ướp muối

Xây dựng

bảo dưỡng (tàu)
ninh kết
sự bảo dưỡng (bêtông)

Y học

sự chữa bệnh trị liệu

Kỹ thuật chung

bảo dưỡng
chemical cure
sự bảo dưỡng hóa học
cure period
chu kỳ bảo dưỡng
heat cure period
thời gian bảo dưỡng bằng nhiệt
hong khô
cure temperature
nhiệt độ hong khô
lưu hóa
làm cứng
liên kết ngang
sự cứng lại
sự hóa cứng
cold cure
sự hóa cứng do lạnh
sự lưu hóa
sấy
sấy khô
tôi

Kinh tế

phơi khô
sự sấy khô
sự phơi khô
sự tẩy trắng
sự ướp
sự xử lý
ướp muối
back-packing cure
sự ướp muối rồi đóng gói
brine cure
sự ướp muối ớt
delicate cure
sự ướp muối dịu
dry-salt cure
sự ướp muối khô
dry-salt pumping cure
sự ướp muối khô ẩm
Dutch cure
sự ướp muối khô Hà Lan
heavy-salt cure
sự ướp muối khô mặn
light-salt cure
sự ướp muối khô nhạt
mild cure
sự ướp muối dụi
Oriental cure
sự ướp muối kiểu Phương Đông
pickle cure
sự ướp muối ướt
rapid brine cure
sự ướp muối ẩm nhanh
round cure
sự ướp muối cá nguyên con
split cure
sự ướp muối cá đã xẻ
sweet pickle cure
sự ướp muối thịt ướt và ngọt
xông khói

Các từ liên quan

Từ đồng nghĩa

noun
aid , alleviation , antidote , assistance , catholicon , corrective , counteractant , counteragent , countermeasure , drug , elixir , elixir vitae , fix , healing , healing agent , help , medicament , medicant , medication , medicine , nostrum , panacea , pharmacon , physic , placebo , proprietary , quick fix * , recovery , redress , remedy , reparation , restora-tive , therapeutic , treatment , curative , remediation , theriac
verb
alleviate , ameliorate , attend , better , cold turkey * , correct , doctor , dose , dress , dry out , help , improve , kick , kick the habit , make better , make healthy , make whole , medicate , mend , minister to , nurse , palliate , quit cold , rectify , redress , rehabilitate , relieve , remedy , repair , restore , restore to health , right , shake , sweat it out , treat , dry , fire , harden , keep , kipper , pickle , preserve , salt , smoke , steel , temper , heal , age , agent , antidote , care , physic , recover , save , season , solution , tan , therapy , treatment

Từ trái nghĩa

noun
disease , problem
verb
depress , hurt , injure

Tham khảo thêm từ có nội dung liên quan

  • / ´drai¸sɔlt /, như dry-cure,
  • / kə´θɔli¸kɔn /, danh từ, thuốc chữa vạn bệnh, Từ đồng nghĩa: noun, cure-all
  • Thành Ngữ:, kill or cure, nhất chín nhì bù, được ăn cả, ngã về không
  • Thành Ngữ:, a pill to cure an earthquake, biện pháp nửa vời không đem lại kết quả gì; cho voi uống thuốc gió
  • / ¸pænə´siə /, Danh từ: thuốc bách bệnh; thuốc chữa mọi

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Tải ứng dụng Từ điển Rừng, hoàn toàn Miễn phí

Rừng.vn trên App Store Rừng.vn trên Google Play
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn đang cần hỏi gì?

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé :) ). Bạn vui lòng soát lại chính tả trước khi đăng câu hỏi
có bài viết mới ↑
Tạo bài viết
+
  • 27/05/20 04:36:34
    chào mọi người, em đang đọc 1 cái catalog về quạt li tâm. trong đó có đoạn về Housing ( em dịch là vỏ không biết đúng ko ). thì em muốn hỏi về 2 chỗ có từ finish, e dịch là "được gia cố" còn chỗ painted finish em không dịch sao cho suông được hết. mong mọi người giúp
    For all sizes except 1250 and above, the housing is manufactured in galvanized sheet steel with the housing fixed to the side plates in "pittsburg lock" form system.
    Housing for 1250 and 1400 are manufactured...
    chào mọi người, em đang đọc 1 cái catalog về quạt li tâm. trong đó có đoạn về Housing ( em dịch là vỏ không biết đúng ko ). thì em muốn hỏi về 2 chỗ có từ finish, e dịch là "được gia cố" còn chỗ painted finish em không dịch sao cho suông được hết. mong mọi người giúp
    For all sizes except 1250 and above, the housing is manufactured in galvanized sheet steel with the housing fixed to the side plates in "pittsburg lock" form system.
    Housing for 1250 and 1400 are manufactured in mild steel finished with polyester powder coating.
    Fully welded steel plate housings with painted finish are available for all sizes upon request

    Xem thêm.
    • SharkDzung
      1 · 28/05/20 06:14:44
      • hbl1800
        Trả lời · 1 · 28/05/20 08:49:20
    • PBD
      1 · 28/05/20 09:03:29
      • hbl1800
        Trả lời · 29/05/20 08:30:05
  • 28/05/20 11:11:53
    Mn cho mình hỏi cụm "be on higher side" trong câu này nghĩa là gì với ạ.
    "Reimbursement and handling charges of as per clause 47A1 is on higher side".
  • 27/05/20 08:13:15
    good morning rừng! Lại là cháu đây ạ. Các tiền bối có thể cho cháu hỏi từ Diffused daylight (hoặc diffuse-daylight) dịch là Ánh sáng ban ngày khuếch tán được không ạ. Vì diffused light là ánh sáng khuếch tán, nên cháu đang phân vân daylight có nên dịch là ánh sáng ban ngày không, hay chỉ cần ánh sáng khuếch tán là đủ ạ?
    Tài liệu cháu có từ defused daylight mà cháu thấy nó hổng có nghĩa gì hết. Nên đoán gõ nhầm sang từ Diffused daylight này.Mà không biết đoán có đúng không....
    Cảm ơn các tiền...
    good morning rừng! Lại là cháu đây ạ. Các tiền bối có thể cho cháu hỏi từ Diffused daylight (hoặc diffuse-daylight) dịch là Ánh sáng ban ngày khuếch tán được không ạ. Vì diffused light là ánh sáng khuếch tán, nên cháu đang phân vân daylight có nên dịch là ánh sáng ban ngày không, hay chỉ cần ánh sáng khuếch tán là đủ ạ?
    Tài liệu cháu có từ defused daylight mà cháu thấy nó hổng có nghĩa gì hết. Nên đoán gõ nhầm sang từ Diffused daylight này.Mà không biết đoán có đúng không....
    Cảm ơn các tiền bối ạ... <3

    Xem thêm.
    Huy Quang đã thích điều này
    Xem thêm 1 bình luận
    • kimeraqx
      1 · 27/05/20 03:51:54
      • takani22
        Trả lời · 28/05/20 09:02:29
    • PBD
      1 · 28/05/20 09:01:19
      • takani22
        Trả lời · 28/05/20 09:07:02
  • 22/05/20 08:33:45
    You know that tingly little feeling you get when you love someone? That's common sense leaving your body.
    Tây Tây, Huy Quang1 người khác đã thích điều này
    Xem thêm 1 bình luận
  • 21/05/20 09:03:58
    Cho em hỏi một chút ạ.
    Em gặp câu này trong lúc dịch:
    Một người giới thiệu về công việc của mình là "DOC lifeguard, designation of origin.", theo em hiểu thì designation of origin dùng cho sản phẩm nghĩa là chứng nhận nguồn gốc xuất xứ, vậy trong ngữ cảnh này người nói muốn nói ý mình là nhân viên cứu hộ có bằng cấp đúng không ạ?
    Cám ơn mọi người, chúc buổi sáng vui vẻ :)
    • NASG
      0 · 21/05/20 09:19:13
    • PBD
      0 · 21/05/20 12:45:35
      2 câu trả lời trước
      • Julie
        Trả lời · 22/05/20 07:39:33
  • 21/05/20 08:21:25
    Chào buổi sáng rừng
    đại tiền bối nào thông não cho em từ optionable với ạ. Em tra một hồi mà cứ thấy lơ ma lơ mơ í.
    <Trích onlineslangdictionary>
    of or pertaining to the availability of options. For some things, options are available, hence they are optionable; for others, options are not available, so they are not optionable.
    Although the party was not clothing optional, it was clothing optionable, so I had my choice of attire.
    @@!
    Ôi trời... @@!
    Xem thêm 1 bình luận
    • PBD
      1 · 21/05/20 12:49:26
    • takani22
      0 · 21/05/20 03:42:47
  • 20/05/20 11:02:32
    "Bảng kê các lô hàng chưa thông quan" thì nên dịch ntn cho hay vậy mn?
    Từ "thông quan" có hình thức động từ ko ạ?
  • 19/05/20 09:31:58
    mn ơi câu này dịch chữ pass và ritual on thế nào cho thoát ý ạ: About 76 per cent of parents use snacks to pass cultural snacking rituals on to their children.
    • Bibi
      1 · 20/05/20 08:29:34
Loading...
Top