Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Take issue” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 803 Kết quả

  • Nguyễn Quỳnh
    20/08/16 11:29:11 2 bình luận
    Bác nào dịch hộ em đoạn trong ngoặc với: Your baby's bone marrow has taken over production of red blood Chi tiết
  • Lizzie
    25/06/16 10:47:12 6 bình luận
    vaunted currency plunged, the country’s fellow members in the Group of Seven club of wealthy nations issued Chi tiết
  • AnhDao
    08/01/18 03:08:24 6 bình luận
    /en.wikipedia.org/wiki/Specific_absorption_rate cả nhà cho em hỏi trong bài này chỗ "energy by tissue" Chi tiết
  • Vũ Thục Chi
    20/07/16 03:00:00 2 bình luận
    Mọi người giúp e dịch câu này, nhất là cụm "issues lalety" trong văn cảnh : We're mindful of Chi tiết
  • NTKT
    26/07/19 02:44:58 2 bình luận
    #y_học Burns are typically classified according to how deep into the tissue the burn injury extends. Chi tiết
  • NTKT
    17/07/19 05:15:58 6 bình luận
    magnets align hydrogen’s free protons (the hydrogen in molecules of water present in almost all biologic tissues). Chi tiết
  • Thaidung
    02/06/16 04:44:51 8 bình luận
    in writing (Authority Letter) in case demurrage and detention invoice, local charge invoice must be issued Chi tiết
  • Phạm Chi Lan
    10/07/17 11:45:17 1 bình luận
    văn này có thể dịch như thế nào để dễ hiểu: We asked 25 senior leaders for their perspective on the state Chi tiết
  • ngdung1968
    16/03/17 01:05:10 5 bình luận
    Nhờ các bạn dịch câu này It's kind of been the issue with the Wolbachia(một loại vi khuẩn)field is that Chi tiết
  • huyenmy0207
    27/11/18 07:04:23 4 bình luận
    ạ. to address ở đây có nghĩa gì ạ " however, one major concern about electrospun scaffolds for tissue Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top