Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Be found” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 2299 Kết quả

  • cuncon1987
    28/11/18 04:39:58 1 bình luận
    này dịch như thế nào:"The C.I.5, whicsh connects local NVOCC/Custom/Port and Shipping Lines, has been Chi tiết
  • Thu Phan
    14/06/19 09:48:49 2 bình luận
    Mọi người giải thích giúp em cụm từ "bad underground" trong đoạn "Significant foundation Chi tiết
  • Sheila
    06/06/16 08:56:13 3 bình luận
    Em lại nhờ cả nhà ạ " A private company's share capital will normally be provided from three sources Chi tiết
  • nhanle1
    23/02/18 04:04:23 1 bình luận
    -The fixing device (plates template, foundation frame and generally all that has to be walled up in foundation) Chi tiết
  • zmt
    07/01/17 01:38:04 6 bình luận
    associated with lower IQ or poorer educational performance – even once adjustments are made for potential confounders Chi tiết
  • Trang Dang
    12/12/18 03:52:45 13 bình luận
    định vị trí móng cột, tuyến hào cáp, đào thăm Lắp đặt hàng rào, đào đóng cừ larsen móng cột tạm Đổ Chi tiết
  • nhokconracroicute
    24/09/16 05:20:24 1 bình luận
    The Chinese Initiative on International Law, an independent NGO, obtained the paintings when its founder Chi tiết
  • Hiềncute
    13/08/15 01:58:53 2 bình luận
    surprise blog post made public after the stock markets closed Larry Page and Sergey Brin, Google’s co-founders, Chi tiết
  • Bói Bói
    09/03/22 02:00:42 2 bình luận
    sao ạ (đang nói đến sửa chữa tấm giảm chấn ở xe ô tô) Technical Tip: A good repair starts with a good foundation, Chi tiết
  • Dai Mong
    27/05/17 09:07:06 2 bình luận
    for veterans, mental health, conservation, empowering young people and the work of their respective foundations," Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top