Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Waterloo” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 10 Kết quả

  • Dreamer
    27/01/22 09:43:39 1 bình luận
    Hello Rừng, Các bác cho em hỏi cái tên tiếng Việt của "light barrier" với ạ. https://www.alibaba.com/product-detail/Safety-Light-Barrier-Switch-Waterproof-and_60714453320.html Chi tiết
  • midnightWalker
    03/04/16 07:29:04 5 bình luận
    . - Phương án của em là: With its original chemical bond of polyethylene (PE) and high elastic, waterproof, Chi tiết
  • AnhDao
    07/03/18 02:04:56 0 bình luận
    "a waterproof structure provided on an inner wall of the second opening, or is provided adjacent Chi tiết
  • Trang Dang
    05/12/18 05:30:52 17 bình luận
    Exposed form Brick form Support for slab system H>4 m Edge form Mortar plaster for corner & waterproofing Chi tiết
  • Bói Bói
    25/12/18 08:42:34 0 bình luận
    Chào mọi người, dịch giúp em 1 sản phẩm trong xây dựng: Masterseal 909: Re-injectable hose waterstop Chi tiết
  • Tung Thanh
    09/02/17 03:06:49 0 bình luận
    Mọi người cho mình hỏi câu này có nghĩa là gì vậy "WATERSTOPS TO FORM A CONTINUOUS BAND TO ASSURE Chi tiết
  • Nam Nam
    31/03/19 12:48:17 0 bình luận
    này có nghĩa là gì ạ " The source of the red is widely known: it is created by anthocyanins, water-soluble Chi tiết
  • nguyễn long
    13/10/15 02:50:09 3 bình luận
    Mọi người ơi cho mình hỏi câu "All of the buildings are by the waterfront." Chi tiết
  • Nguyễn Yến
    13/05/19 10:25:26 4 bình luận
    mình hỏi từ "fodder" trong đoạn này dịch ntn ạ "while the souvenir shops around the waterfront Chi tiết
  • nguyễn long
    03/11/15 09:05:03 9 bình luận
    "Besides the Towers prime location at the foot of the waterfront, nestled beautifully beside the Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top