Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Eoq” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 1437 Kết quả

  • AnhDao
    08/06/18 10:14:41 4 bình luận
    cả nhà em hỏi câu này với "Moreover, when the words “generally” and “substantially” are used in Chi tiết
  • ngdung1968
    27/03/17 08:42:09 3 bình luận
    literally means “feel free to say anything you want”, but in reality it is used, evidence shows, by someone Chi tiết
  • anhtuan
    23/09/15 11:16:42 1 bình luận
    Mọi người cho mình hỏi cụm "a subject in need thereof" trong đoạn sau đây có nghĩa là gì với Chi tiết
  • An Le
    11/01/16 11:05:09 1 bình luận
    plumbers, electricians and roofers are all tradespeople. cho mình hỏi trong câu này thì từ "tradespeople" Chi tiết
  • Nam Phuong
    23/03/18 08:58:37 2 bình luận
    2F9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95%2F1%2F0%2F1001uxx__product__1280px.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Fwww.zaunstore.co.uk%2Findex.php%2Flocinox-1001u-u-shaped-ear-plate-for-180-hinges.html&docid=bE8wWyaXPS9GrM&tbnid=CQkjkCtB6PDoKM%3A&vet=10ahUKEwi-1J-0nYHaAhUCnZQKHUfxCgoQMwj9ASgWMBY..i&w=1280&h=1340&bih=542&biw=1097&q="ear%20plate"&ved=0ahUKE Chi tiết
  • Minh Tuyền
    31/08/17 12:38:18 3 bình luận
    fundamental causes of health security embedded in the social and political environments that foster inequities Chi tiết
  • Phạm Chi Lan
    10/07/17 11:45:17 1 bình luận
    Mình không hiểu cụm từ "many things to many different people" trong đoạn văn này có thể dịch Chi tiết
  • Dreamer
    10/10/16 10:23:19 2 bình luận
    Các anh, chị giúp em dịch cái từ 'lấy theo" trong đoạn này với ạ "Chỉ tiêu địa chất đất đá Chi tiết
  • Dreamer
    31/01/18 03:43:27 3 bình luận
    "Geological and geotechnical report including field investigations’ results during BD stage, which Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top