Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Water” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 337 Kết quả

  • sakura
    22/09/15 04:22:48 2 bình luận
    with radius r - since the porosity is defined as the ratio between the volume of the pores filled with water Chi tiết
  • midnightWalker
    03/04/16 07:29:04 5 bình luận
    . - Phương án của em là: With its original chemical bond of polyethylene (PE) and high elastic, waterproof, Chi tiết
  • Ngọc Linh Linh
    08/01/18 10:32:00 2 bình luận
    mọi người cho e hỏi 'Water/wastewater operators dịch chuẩn sẽ là gì ạ?” Chi tiết
  • Trang Dang
    05/12/18 05:30:52 17 bình luận
    Cám ơn cả nhài : Lean concrete Grade 100 Leveling and Compaction Dewatering Temp handrail by steel pipe Chi tiết
  • Ngọc Linh Linh
    09/01/18 11:15:36 1 bình luận
    These include water jockey, practitioner of water, purveyor of water, sewer rat, or just plain water Chi tiết
  • Tung Thanh
    09/02/17 03:06:49 0 bình luận
    Mọi người cho mình hỏi câu này có nghĩa là gì vậy "WATERSTOPS TO FORM A CONTINUOUS BAND TO ASSURE Chi tiết
  • Dreamer
    27/01/22 09:43:39 1 bình luận
    Hello Rừng, Các bác cho em hỏi cái tên tiếng Việt của "light barrier" với ạ. https://www.alibaba.com/product-detail/Safety-Light-Barrier-Switch-Waterproof-and_60714453320.html Chi tiết
  • Leo
    28/07/15 11:14:35 4 bình luận
    potential thì được dịch như thế nào ạ, câu hoàn chỉnh là như này: " Studies use the fact that matric (pore-water-pressure) Chi tiết
  • Sheila
    05/09/17 02:26:44 2 bình luận
    Nhờ cả nhà dịch hộ em với ạ "This tremendously facilitates the watermarking system and makes watermark Chi tiết
  • Nguyễn Huy
    21/04/16 05:50:20 9 bình luận
    Mọi người cho mình hỏi từ "finishing wastewater" nghĩa là gì ạ? (ngành môi trường ạ!) Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top