Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Saturday-night special” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 224 Kết quả

  • nguyentran45
    03/01/17 11:03:22 1 bình luận
    At this time, when right-wing groups—especially the Luk Sua Chaoban and Nawapon—came into existence, Chi tiết
  • Ly Pii
    09/08/18 11:10:52 2 bình luận
    câu đầy đủ của nó là specializing in a wide array of global workforce solutions, especially in IT. em Chi tiết
  • Hoang An Nguyen
    08/08/16 04:37:41 0 bình luận
    - the spray mist acceptance especially -releasing effect SIVEL 5118 improves the spray mist acceptance Chi tiết
  • lenamtran
    13/12/16 08:54:26 0 bình luận
    "Specialist Consultancy Services" Cụm từ này dịch là gì vậy các bạn? Chi tiết
  • Lahaquang
    31/05/17 06:00:22 2 bình luận
    Hỏi Google quả "xe chở vật liệu bột" mà chả thấy dân ta dùng https://www.kyb.co.jp/english/products/special.html Chi tiết
  • Tuhang112
    03/11/16 11:16:25 1 bình luận
    This is especially beneficial when the code generator has been aligned to expect a specific name. Chi tiết
  • Sáu que Tre
    19/07/17 09:20:19 1 bình luận
    http://www.businessinsider.com/rich-kids-of-instagram-vietnam-2017-7?ref=yfp/#-especially-in-a-steaming-bubble-bath-14 Chi tiết
  • Le Phong
    12/09/18 02:01:19 0 bình luận
    http://www.evaair.com/vi-vn/frequently-asked-questions/?topic=special-assistance Chi tiết
  • Nguyễnhữu Hạnh
    29/09/15 10:22:05 1 bình luận
    người dịch dùm mình câu này : "this is very true in Latin America" trong nguyên tác thì nó là "especially Chi tiết
  • Đức Thành Phạm
    23/11/16 09:42:28 2 bình luận
    Lollipop paddle (hình ảnh: http://ep.yimg.com/ay/yhst-64576602297917/school-specialty-badminton-lollipop-paddles-set-of-6-018951-racquet-sports-4.gif) Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top