Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Axiale” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 87 Kết quả

  • Tu Tu
    23/09/15 09:55:13 7 bình luận
    R cho em hỏi "hip joint matched virtual axial saddle of multi-layer rail method" saddle kí Chi tiết
  • Tĩnh Nguyễn
    26/01/18 11:33:55 1 bình luận
    housing and ball screw bearing housing, each axis is equipped with two stoppers to guarantee absolute axial Chi tiết
  • Nguyễn Trọng Nghĩa
    08/04/16 03:15:22 0 bình luận
    cho mình hỏi wear-distant trong câu: "Furthermore, the twisting plate 8a spaced apart from a radially Chi tiết
  • Tố Tâm Võ
    15/12/16 03:08:14 9 bình luận
    Coated cable, copper, insulated PVC, 0,6/1kv -240mm2: Cáp bọc, đồng, cách điện PVC, 0,6/1kv -240mm2 "Coaxial Chi tiết
  • nguyen dang
    19/10/15 08:53:06 8 bình luận
    children to join the Civil Guard, and none of my seven sisters would have qualified for that, despite the facial-hair Chi tiết
  • Vũ Ca Vũ Ca
    25/05/17 02:42:13 3 bình luận
    cho em hỏi cụm Japanese colonial dialect dịch như thế nào ạ tiếng vùng thuộc địa Nhật Bản nghe cứ ngang Chi tiết
  • 114144588966323737601
    21/11/16 08:46:56 3 bình luận
    ai giúp mình dịch đoạn này với : The optic nerve is surrounded by the cranial meninges, including the Chi tiết
  • Tuhang112
    18/10/16 04:20:33 3 bình luận
    Như câu này thì dịch thé nào cho đúng ạ Going from art to part is easier than ever with the flexible, Chi tiết
  • ngdung1968
    08/10/17 08:58:37 2 bình luận
    Nhờ các bạn dịch câu này: A flexible timetable is the idea way of getting the most out of your holiday Chi tiết
  • Iris
    23/08/17 07:21:25 2 bình luận
    Thompson Hall adds another 15,500 square feet of meeting and convention space to over 35,000 sq. ft. of flexible, Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top