Rung.vn Từ điển - Cộng đồng hỏi đáp trực tuyến

Bạn hãy Like và Share để ủng hộ cho Rừng nhé!

Kết quả tìm kiếm trong Cộng đồng hỏi đáp “Go places” Tìm theo Từ | Cụm từ | Q&A

Có 1578 Kết quả

  • Minh Tuyền
    31/08/17 12:38:18 3 bình luận
    Em dịch nhưng còn lủng củng, anh chị xem giúp bản dịch có gì góp ý giúp em. Chi tiết
  • vonfram
    06/10/17 10:53:48 6 bình luận
    from any warranty or under any legal theory, including, but not limited to lost profits, downtime, goodwill, Chi tiết
  • phan văn toàn
    12/09/15 07:45:52 0 bình luận
    "when new composite resin is added within 5 minutes of placement of uncontaminated polymerized composite Chi tiết
  • daan1129
    28/05/18 09:32:00 2 bình luận
    Mình không rõ trong cụm"extreme displacements curves" thì extreme được gọi là gì. Chi tiết
  • thanhtrungvo97
    16/09/20 01:40:33 2 bình luận
    Hello mọi người, mình có đọc được đoạn này:"First telescope, in space, to be designed so that we've Chi tiết
  • bacdangyeu18
    02/10/18 09:27:39 8 bình luận
    By displacing the heatpipe alignment on the heatsink fins, our Heatsink Displacement Optimization™ allows Chi tiết
  • dragondream
    18/11/16 04:32:24 2 bình luận
    Turtles are beginning to stay away from certain places, now. There are fewer and fewer of them left. Chi tiết
  • Bói Bói
    02/07/22 09:24:12 0 bình luận
    Hello Rừng, em mí viết 1 bài mới trên blog cá nhưn mà yếu view ^^" mn đọc chơi ạ: https://hubpages.com/hub/Lam-Ha-Lam-Dong-a-place-to-go?hubview Chi tiết
  • Phong Vũ Nguyễn
    16/05/17 06:38:46 3 bình luận
    path-dependent softening behaviour is derived in irreversible rate formulation within a quasi-prescribed displacement Chi tiết
  • hanhan
    27/05/18 10:57:14 1 bình luận
    have been validly granted and registered in accordance with that clause; (f) the resignation and replacement Chi tiết
Điều khoản Nhóm phát triển
Rừng Từ điển trực tuyến © 2024
DMCA.com Protection Status
có bài viết mới ↑

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)
Loading...
Top